Verklaring van auteurschap

Ik, Leandro Lopes Ferreira Neto, verklaar om juridische of andere redenen dat deze pagina van mijzelf is en dat de beheerders en wettelijke vertegenwoordigers "Leandro Lopes Ferreira Neto" in Brazilië en de heer "Mario Hideaki Hirano" in Japan omvatten.

We ontwikkelen dit vrijwillige en gratis werk van webjournalistiek en webfotogalerijen en evenementen via onze website: connectionjapan.com en subpagina's of meer sites die verband houden met Mokuhyou Shinbun, 目標 新聞, Connection Japan of Paparazzo Japan. Voor openbaarmakingsdoeleinden en om onze lezers beter van dienst te zijn zonder de noodzaak van "financiële" kosten van openbaarmaking, omdat onze lezers, volgers en supporters van ons project niets betalen en gratis toegang hebben tot onze websites en ons platform, streven we ernaar om dit te doen sociale netwerken als verspreidingsmiddel, door gratis pagina's zoals deze te maken die links bevatten naar nieuws, foto's, galerijen en video's om de toegang tot onze lezers en de gratis verspreiding van ons project te vergemakkelijken.

Als registratiebasis in Brazilië CNPJ: 28.872.542 / 0001-73.

En in Japan vind je het record gekoppeld aan de prefectuur en wettelijke voorschriften, waar kopieën van dit record in beeldformaat worden vrijgegeven in het fotogedeelte van deze pagina dat dit auteurschap leest met de titel "Ons team", in dit deel van de pagina vind je afbeeldingen van de hier aangehaalde badges en documenten.

En voor financiële verduidelijking verklaar ik dat het project vrijwillig wordt onderhouden door zijn eigen ontwikkelaars, medewerkers en partners.

En we zijn van plan het zo te houden zolang het project bestaat, er geen kosten of registratieverplichting zullen worden opgelegd aan onze lezers, we hanteren ook een serieus privacybeleid voor iedereen die zich aanmeldt binnen het platform van een partner zoals Club Mokuhyou of anderen.

In overeenstemming met artikel 46, I van de 9610 / 98-wet en -wet nummer 5.250 van 9 van februari van 1967.

Law of Freedom of the Press - 2083 / 53-wet | Law No. 2.083, of 12 of November of 1953.

Decreet - Wet nr. 2.848 van 7 december 1940.

Verder verklaar ik mij ervan bewust dat een valse verklaring de strafsanctie voorzien in art. 299 van het wetboek van strafrecht:

"Kunst. 299 - Laat in een openbaar of privaat document een verklaring weg die erin moet worden opgenomen, of voeg een valse of een andere verklaring in dan die welke moet worden geschreven, of voeg er een in om de rechten te schaden, een verplichting te creëren of de waarheid over het juridisch relevante feit te veranderen . Straf: gevangenisstraf van 1 (één) tot 5 (vijf) jaar en boete, als het document openbaar is en gevangenisstraf van 1 (één) tot 3 (drie) jaar, als het document privé is ”.

Neem voor meer uitleg over een juridische term contact op met onze advocaat: Raphael Guilherme da Silva - OAB / SP onder nummer 316.914.

Op e-mail: [Email protected]

Of via onze website: connectionjapan.com/fale-conosco/

Met vriendelijke groet: Leandro Lopes Ferreira Neto | Mario Hideaki Hirano.

Mokuhyou Shinbun - 目標 新聞 | Verbinding Japan.